This article comments on the process and results of expanding the vocabulary available for teaching and learning science through the medium of Māori in the specific domain of chemical nomenclature. This commentary argues there is a need to balance language revitalization aims for te reo Māori against the educational aims for Māori medium schooling.
This paper explores the epistemological divide between mātauranga Māori (Māori knowledge) and science, and considers which cultural concepts have relevance when considering the use of embryos in research. We argue that empowerment is a necessary precursor for a dialogue process to be effective and to maintain the cultural dignity and confidence of the participants.
Treaty reparation processes are a key characteristic of postcolonial Aotearoa/New Zealand. In 1975 the New Zealand Crown established the Waitangi Tribunal designed to make recommendations on indigenous (Māori) claims regarding breaches of the 1840 Treaty of Waitangi (Tiriti o Waitangi).
This research hypothesized that respondents who have a good understanding of mātauranga Māori (Māori knowledge) are those with a secure cultural identity and are more likely to be concerned with the environment.
Abstract
This project investigated Mäori women’s decision-making around breastfeeding within the context of whänau attitudes towards breastfeeding in order to describe the dynamic role played by whänau in a woman’s decision to breastfeed or not.