AlterNative Volume 5, Issue 1

cover thumbnail.jpg
Published by: 
Nga Pae o te Maramatanga
Volume: 
5
Issue: 
1
Frequency: 
1 volume / 2 issues per year
Publication Year: 
2009
Print ISSN: 
1177-1801
Online ISSN: 
1174-1740
In this Issue:
Article

FOREWORD

Author: 
Tracey McIntosh and Michael Walker
Published in:
Article

“ALMOST EVERY PLACE, EVERY ROCK, HAD A NAME”: A consideration of place-name density on King Island, Alaska

Author: 
Deanna Paniataaq Kingston

King Island, Alaska, has a relatively high place-name density of 45 place names per square
mile. King Island Inupiat elders and community members, with the help of Western scientists
(including a linguist, an anthropologist, an archaeologist and biologists), documented
163 place names over the 3.5 square mile area of King Island (Ugiuvak), Alaska. This is 1.5

Published in:
Article

“BODY-SNATCHING”: Changes to coroners legislation and possible Māori responses

Author: 
Carl Mika

The term body-snatcher has enjoyed a renaissance in the media recently, as various Māori
have moved to reclaim their deceased relations. From a Māori perspective, the claiming
of bodies has nothing to do with body-snatching, a term that referred to episodes in the
West. Indeed, Māori may see some laws themselves as instruments that snatch the body,

Published in:
Article

ABORIGINAL EDUCATION IN CANADA: A postcolonial analysis

Author: 
Malreddy Pavan Kumar

This paper provides theoretical insights into Aboriginal educational and social transformation
in Canada from an historical perspective. For almost a century, “decolonization” has
been the most effective, and yet most commonly deployed conceptual tool in the
writings on Aboriginal education. As an alternative to the decolonization paradigms,

Published in:
Article

LITERARY TRANSLATION AND ITS LIMITATIONS IN THE WIDER SPECTRUM OF CROSS CULTURAL COMMUNICATION

Author: 
Hemanga Dutta

This paper aims at exploring the issue of whether it is possible to treat translation simply
as a strategy in which semantic equivalence between the source language and the target
language is established, especially in the context of literary translation which involves socio
cultural communication, understanding of register, role relations and attitudinal aspects of

Published in:
Article

TURUTURU: Integrating Indigenous and Western knowledge

Author: 
Debra J. Carr
Author: 
Rua McCallum




Published in:
Article

PURSUING WICOZANI (THE GOOD WAY OF LIFE): Functional adaptations through Dakota lifeways

Author: 
Matthew Garrett, Joseph White, Adam Galovan, Kathryn Akipa and Brenden Rensink

Using focus group methodology, we examined the Dakota, Lakota, and Nakota idea of
wicozani (pronounced wee-cho’zah-nee), or “the good way of life”, as it relates to individual
and family life and assert its value in guiding functional adaptations. Additional theoretical

Published in:
Article

TĀLANGA: Theorizing a Tongan mode of interpretation

Author: 
Nāsili Vaka‘uta